Yes we lost him… maybe in the middle of the boxes while is moving to his new home. Anyway is availability now is next to zero so the team is back to only two. This is a big drawback in the production timing, the calendar is not waiting for us and there isn’t much time to find another designer. So Right now there’s a big fight going on with our pencils, pursuing nice faces and bodies for our characters. We’ll see who wins…
Sim, perdemo-lo… talvez no meio das caixas enquanto ele se muda para a nova casa. De qualquer modo a sua disponibilidade agora é praticamente zero por isso a equipa voltou apenas a dois. Isto representa um sério atraso na produção, o calendário não espera por nós e não há muito tempo para encontrar novo designer. Por isso, agora mesmo está a decorrer uma grande luta entre nós e os nossos lápis em busca de caras e corpos interessantes para os nossos personagens. Logo veremos quem ganha…
A short animation film in stop-motion. This is the bilingual online logbook about the making of, the tribulations and discoveries.
Uma curta-metragem em animação de volumes. Este é o diário bilingue sobre o making of, as atribulações e descobertas.
Thursday, June 16, 2011
Wednesday, June 1, 2011
1º milestone - Script ready / 1ª Meta - Guião pronto
The script is completed. It is funny to note down the timings:
Anyway we are very excited, this is our first major milestone and we did it inside the previewed schedule. Cheers!
O guião está terminado. É engraçado anotar os tempos:
- Write the original story: 1 weekend (back in 2007, I didn’t dream it would became a film)
- Adapt the story to script: 1 week
- Reviews and rewritings: 2 months
Anyway we are very excited, this is our first major milestone and we did it inside the previewed schedule. Cheers!
O guião está terminado. É engraçado anotar os tempos:
- Escrever a história original: 1 fim-de-semana (em 2007, eu não sonhava que ira tornar-se num filme)
- Adaptar a história para guião: 1 semana
- Revisões e reescritas: 2 meses
Uma vantagem de termos que fazer todos os passos da produção (sim, tinha que existir alguma pequena vantagem) é que não temos que obedecer cegamente aos standards da indústria. Por isso o nosso guião está cheio de anotações sobre enquadramentos e representação, que nos vão ajudar muito ao fazer o storyboard.
De qualquer forma, estamos muito entusiasmados. Este é a nossa primeira grande meta e conseguimos cumpri-la dentro do calendário previsto. Brindemos!
Subscribe to:
Posts (Atom)